|
Inch'Allah
(French version
- 1966)
S. Adamo
J'ai vu l'Orient dans son écrin
Avec la lune pour bannière
Et je comptais en un quatrain
Chanter au monde sa lumière
Mais quand j'ai vu Jérusalem
Coquelicot sur un rocher
J'ai entendu un requiem
Quand sur lui je me suis penché
Ne vois-tu pas humble chapelle
Toi qui murmure "Paix sur la terre"
Que les oiseaux cachent de leurs ailes
Ces lettres de feu: "Danger frontière"
Le chemin mène à la fontaine
Tu voudrais bien remplir ton seau
Arrêtes-toi Marie-Madeleine
Pour eux ton corps ne vaut pas l'eau...
Inch'Allah,
Inch'Allah, Inch'Allah,
Inch'Allah
Et l'olivier pleure son ombre
Sa tendre épouse son amie
Qui repose sur les décombres
Prisonnière en terre ennemie
Sur une épine de barbelé
Le papillon guète la rose
Les gens sont si écervelés
Qu'ils me répudieront si j'ose
Dieu de l'enfer ou Dieu du ciel
Toi qui te trouve où bon te semble
Sur cette terre d'Israël
Il y a des enfants qui tremblent...
Inch'Allah,
Inch'Allah, Inch'Allah,
Inch'Allah
Les femmes tombent sous l'orage
Demain le sang sera versé
La route est faite de courage
Une femme pour un pavé
Mais oui j'ai vu Jérusalem
Coquelicot sur un rocher
J'entends toujours ce requiem
Lorsque sur lui je suis penché
Requiem pour six millions d'âmes
Qui n'ont pas leur mausolée de marbre
Et qui malgré le sable infâme
Ont fait pousser six millions d'arbres...
Inch'Allah,
Inch'Allah, Inch'Allah...
Inch'Allah!
[ADAMO
en 1993 après
la rencontre entre Arafat et Rabin
modifiera teste pour rappeler aux souffrances et les
èspoirs communes aux deux peuples]
|
Inch'Allah
(French 2nd
version - 1993)
S. Adamo
J'ai vu l'Orient dans son écrin
Avec la lune pour bannière
Et je comptais en un quatrain
Chanter au monde sa lumière
Mais quand j'ai vu Jérusalem
Coquelicot sur un rocher
J'ai entendu un requiem
Quand sur lui je me suis penché
Ne vois-tu pas Humble Chapelle
Toi qui murmures paix sur la terre
Que les oiseaux cachent de leurs ailes
Ces lettres de feu: "Danger frontière"
Mais voici qu'après tant de haine
Fils d'Ismaël et fils d'Israël
Libèrent d'une main sereine
Une colombe dans le ciel...
Inch'Allah,
Inch'Allah, Inch'Allah,
Inch'Allah
Et l'olivier retrouve son ombre
Sa tendre épouse, son amie
Qui reposait sur les décombres
Prisonnière en terre ennemie
Et par dessus les barbelés
Le papillon vole vers la rose
Hier on l'aurait répudié
Mais aujourd'hui, enfin il ose
Requiem pour les millions d'âmes
De ces enfants, ces femmes, ces hommes
Tombés des deux côtés du drame
Assez de sang, Salam, Shalom
Inch'Allah, Inch'Allah, Inch'Allah
Inch'Allah.
------------------------------------------------------
Inch'Allah
(God
Willing!)
(English
version, 1967)
S. Adamo
I saw the Orient and its treasures
With the moon as a banner
And I intended in a few verses
To put its splendor into a song
But when I saw Jerusalem
A lonely poppy on the rock
I heard a sound of requiem
When I held it in my hand
Oh little chapel, don't you see
When you whisper "Peace on earth"
The little birds fly away with fear
When the hear the shout of gun
The road will lead you to the fountain
Where you would like to fill your jug
You better stop Marie Magdalena
For them your body ain't worth water...
Inch'Allah!, Inch'Allah, God willing, Inch'Allah
The olive tree is crying for its shadow
Its tender friend, tender wife
Who is lying in the ruins
Captive on the enemy side
On the phone, on the wire
The butterfly was seeking a rose
Saying to himself people are so mad
They will kill me if I ever dare
Lord of heaven lord of hell
You are where you like to be
But don't you see the hungry people
Don't you hear the children cry...
Inch'Allah, Inch'Allah, God willing, Inch'Allah
Is our life a crucifixion?
Must we suffer through the years?
Just an endless genuflexion
Washing blood away with tears
Yes I saw Jerusalem
A lonely poppy on the rock
I always hear that requiem
Seeing in my troubled mind
Requiem for six millions souls
Who don't have their marble grave
And weather groomed sands
They are now six millions trees...
Inch'Allah, Inch'Allah, God willing... Inch'Allah!
[ADAMO
in 1993
after
the encounter between Arafat and Rabin
will modify the text in order to remember the common
suffering and hopes to the two peoples]
|
Inch'Allah
(God
Willing!)
(English 2nd version,
1993)
S. Adamo
I saw the Orient and its treasures
With the moon as a banner
And I intended in a few verses
To put its splendor into a song
But when I saw Jerusalem
Just like a red rose in the sand
I heard a silent requiem
When I held it in my hand
I found a chapel, I tried a prayer
But that's when the nightmare began
Even the birds flew away with fear
When they heard the sound of guns
And I could feel the weight of hatred
With Cries on both sides of the street
Oh Lord of love weren't you born here?
It's you I had just come to meet
Inch'Allah, Inch'Allah, God willing, Inch'Allah
The olive tree wept for its shadow
Its tender love, tender wife
Who was lying on the ruins
On the other side of life
Trembling on the barbed wire
A butterfly was watching a flower
Thinking "People are so mad"
They'd kill me if I cross the border
Children of Ismaël and Israël
Before your whole land turns to hell
Why don't you try some steps together
Guided by a white dove in the sky
Inch'Allah!, Inch'Allah, God willing, Inch'Allah
Is our life a crucifixion?
Must we suffer through the years?
As we struggle for redemption
Washing blood away with tears
Oh yes I saw Jerusalem
Like a red rose in the sand
I always hear that requiem
Each time I hold it in my hand
Requiem for millions of souls
Of people lying in nameless tombs
In heaven there's room for them all
Now enough blood, Salam! Shalom!
------------------------------------------------------
Inch'Allah
(Se Dio Vuole)
(Italian version
- 1967)
S. Adamo
Ho visto l'oriente nel suo scrigno
Con la luna per bandiera
Ed intendevo in qualche verso
Cantare al mondo il suo splendore
Ma quando ho visto Gerusalemme
Piccolo fiore sulla roccia
Ho sentito come un requiem
Quando a parlargli mi inchinai
E mentre tu bianca chiesetta
Sussurri pace sulla terra
Si strappa il cielo come un velo
Scoprendo un popolo che piange
La strada porta alla fontana
Vorresti riempire il tuo secchio
Meglio fermarti Marìa Maddalena
Oggi il tuo corpo non vale l'acqua...
Inch'Allah, Inch'Allah, Se Dio vuole, Inch'Allah
L'ulivo piange la sua ombra
Sua dolce sposa dolce amica
Che riposa sulle rovine
Prigioniera in terra nemica
Sul filo spinato con amore
La farfalla ammira la rosa
La gente così scervellata
Che la ripudia se mai posa
Dio del inferno Dio del cielo
Tu che governi tutto il mondo
Su questa terra d'Israele
Ci sono bimbi che tremano...
Inch'Allah, Inch'Allah, Se Dio
vuole, Inch'Allah
Le donne cadono sotto il tuono
Domani il sangue sarà lavato
La strada e fatta di coraggio
Una donna per una pietra
Ma sì ho visto Gerusalemme
Piccolo fiore sulla roccia
E sento sempre come un requiem
Quando a parlagli mi riprovo
Requiem per sei milioni d'anime
Che non hanno il mausoleo di marmo
E che malgrado la sabbia infame
Hanno fatto crescere sei milioni d'alberi...
Inch'Allah, Inch'Allah, Se Dio
vuole... Inch'Allah!
------------------------------------------------------
Inch'Allah
(Quiera Dios)
(Espanol version
- 1967)
S. Adamo
A oriente
fui y vi lucir
La luna como pabellón
Quise soñar versificar
Cantando al mundo la razón
Más cuando vi Jerusalén
Cual amapola en la aridez
Yo pude oír un réquiem
Cuando al hablarle me asomé
Por más que tú, rezando vas
Capilla humilde por la paz
No puedes ver, que dice allí
"Peligro" la frontera es
Y va la fuente a aquél camino
Querrás el cántaro bien llenar
Detente María Magdalena
Porque tu cuerpo no vale el agua...
Inch Allah, Inch Allah, Dios lo quiere, Inch Allah
El olivar, no sombreó
Y ya la esposa no vendrá
Pues bajo escombros se durmió
y preso en tierra extraña está
Rondando va a una flor
En alambrada un ruiseñor
Fuera de sí la gente está
Y a todos quieren repudiar
Escúchame Dios de los cielos
Tú, que gobiernas todo el mundo
En Israel sagrado suelo
Hay niños sin saber reír...
Inch'allah, Inch'allah, Dios lo quiere, Inch'allah
Lo que ahí, se ensangrentó
Mañana ya se lavará
La calle se hace con valor
El cuerpo adoquín será
Más si yo vi Jerusalén
Cual amapola en la aridez
Y siempre oigo un réquiem
Cuando al hablarle me asomo
Réquiem por seis millones de almas
Que no tienen mausoleo de mármol
Y que a pesar de la arena infame
Han hecho crecer seis millones de árboles...
Inch Allah, Inch Allah, Dios lo quiere... Inch Allah!
Copyright "Tonight
Music"
|